Dreams End Easily - 李春波 (Chunbo Li)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Dreams end easily
梦想很容易破灭
And time just flies away
时光飞逝
When I try to take it to family
当我试着告诉家人
And live in peace each day
每天都过着平静的生活
Flowers bloom and pray
鲜花绽放虔诚祈祷
Farmers are resting in the four
农民们正在休息
Our waited hopes are lingering
我们等待的希望挥之不去
They are riding for you are cow
他们为你奋力拼搏
How many times have you held this start
你有多少次这样的机会
Then you stop you the measure win
然后你阻止了你的计划胜利了
Try to remember to order your heart and touch the dreams my dear
试着记住整理你的心触碰你的梦想亲爱的
How many nights have you let it away
多少个夜晚你让它随风而逝
Wandering how things may have been
徘徊在过去的时光里
Until it go for golden stick and touch the dreams one day
直到有一天我掏出金条触碰梦想
Dreams end easily
梦想很容易破灭
And time flaps through our hands
时间在我们手中匆匆流逝
They freeze our fragility these every graying of sand
他们冻结了我们脆弱的心让一切都变得苍白无力
Morning brings the sun frustrating is the dew
A new day has begun a chance to start a new
新的一天已经开始这是开启新生活的机会
How many times have you held this start
你有多少次这样的机会
While you stop you the measure win
当你阻止你的时候你的手段就大获全胜
Try to remember to order your heart
试着记住整理你的心
And touch the dreams my dear
触碰梦想亲爱的
How many nights have you let it away
多少个夜晚你让它随风而逝
Wandering how things may have been
徘徊在过去的时光里
Until it go for golden stick and touch the dreams one day
直到有一天我掏出金条触碰梦想
How many times have you held this start
你有多少次这样的机会
Then you stop you the measure win
然后你阻止了你的计划胜利了
Try to remember to order your heart
试着记住整理你的心
And touch the dreams my dear
触碰梦想亲爱的
How many nights have you let it away
多少个夜晚你让它随风而逝
Wandering how things may have been
徘徊在过去的时光里
Until it go for golden stick and touch the dreams one day
直到有一天我掏出金条触碰梦想